|
Su Obra
Su principal escrito es "Espill"
o "Llibre de les dones o llibre dels consells"
Escrita alrededor de 1460, el año que Joanot Martorell empezó el Tirant lo Blanc.
Jaume Roig se dirige como narrador a Baltasar Bou, su sobrino en la ficción,
explicándole lo desgraciada que ha sido su vida por el maltrato de las mujeres,
y para convencerlo de que si quiere obtener la salvación deberá vivir sin ellas.
La obra es una larga diatriba contra las mujeres, que son todas malvadas,
excepto Isabel Pellicer (la esposa real de Jaume Roig) y de la Virgen María.
Siguiendo la tradición de la narrativa románica, el Espill está escrito en más
de 16.000 versos de cuatro síllabas, que riman de dos en dos.
Aunque sólo se conserva un manuscrito de la obra, fue un libro de amplia
difusión, con sucesivas ediciones: 1531-1532-1561-1562-1563-1573.

El Espill lo forman un prefacio y cuatro libros, divididos cada uno en cuatro
partes.
En el prefacio, Roig hace una declaración de principios, éticos y estilísticos.
En el libro primero, "De su juventud", conocemos al protagonista, que habla
siempre en primera persona y explica como fue su infancia. Huérfano de padre y
expulsado de su casa por su madre, se ve obligado a ganarse la vida en Valencia.
Luego emprende un viaje aventurero, primero por Cataluña y luego por Francia.
Lucha en la guerra de los Cien Años con las tropas francesas y en París, cuando
ya es rico gracias a los botines obtenidos, interviene en la vida caballeresca.
El segundo libro, "De cuando estuvo casado", narra los sucesivos fracasos
matrimoniales del protagonista, primero con una doncella que al final resultó
que no lo era, después con una viuda, en tercer lugar con una novicia y,
finalmente, explica el frustrado intento de casarse con una beguina.
En el tercer libro, "De la lección de Salomón", el protagonista, desesperado por
no poder encontrar una esposa adecuada, pretende casarse con una parienta suya.
Entonces se le aparece en sueños Salomón, el sabio bíblico por antonomasia, que
le suelta una larga invectiva contra las mujeres que corrobora con ejemplos
bíblicos las malas experiencias relatadas en los dos libros anteriores.

Un aspecto señalado repetidamente en los últimos tiempos es el carácter
«misógino» de la obra, un calificativo anacrónico que eclipsa los aspectos
modernos que también están presentes en la obra.
En este sentido, la obra se ha de contextualizar en el debate que sobre la
condición femenina existía en la literatura en lengua vulgar desde el siglo XIII,
con autores que escribían a favor de las mujeres y autores que se manifestaban
en contra de ellas. Autores como Giovanni Boccaccio, Alain Chartier, Juan
Rodríguez del Padrón o Bernat Metge también participaron en el debate.
La misoginia es, pues, un tema literario de éxito seguro.
La misoginia del Espill es tan exagerada que tenía que provocar una sonrisa en
el público contemporáneo. Esta es precisamente la gracia de la obra, que está
escrita de forma que los despropósitos dan risa.
El Espill es una comedia en el sentido medieval del término, o sea, una obra
escrita en un lenguaje coloquial y protagonizada por personajes de bajo nivel
que empieza mal para terminar bien.
Para escribir su obra, Jaume Roig manipula los materiales o los textos que toma
como referencia (argumentos profeministas, ejemplos, milagros, la Biblia, la
Leyenda aurea de Jaime de Varazze, etc.), de forma que cambia su sentido, algún
episodio o alguna palabra, modificaciones que el público contemporáneo sabía
captar y que celebraba como una muestra de habilidad e ingenio de su autor.
El Espill se desarrolla narrativamente en dos planos: uno es el de las aventuras
imaginadas del protagonista, y otro es el realista, el plano en que se describen
los diversos escenarios que enmarcan la acción. Este segundo plano es el que nos
revela el auténtico temperamento de novelista de su autor.
Roig sobresale en la observación de la realidad de su época y en su descripción,
proceso que la somete a una grotesca deformación.
Paralelamente, y en relación con esta deformación, el autor no olvida los
detalles más desagradables e incluso repugnantes. Las descripciones tienen una
viveza y expresividad extraordinarias.
Jaume Roig no esconde su condición de médico en el Espill.
Habla de medicinas, de enfermedades, de médicos, de pacientes, de experiencias
personales como profesional de la medicina... y del cuerpo de las mujeres visto
como lo describían los tratados médicos de su tiempo. Las mujeres existen sólo
en función de la procreación, y por ello el cuerpo de las mujeres es analizado a
partir de la menstruación, el semen femenino, el coito, el embarazo, el parto o
la lactancia.
La limitadísima longitud de los versos (cuatro sílabas) determina
inexorablemente el estilo del libro y, a veces, convierte la lectura en difícil.
Roig se vio obligado a usar amplios incisos, a mutilar versos y, en definitiva,
a practicar equilibrios diversos que muchas veces distorsionan la sintaxis de la
frase.
El léxico es otra de las magníficas aportaciones del Espill. El autor afirma
explícitamente en el prefacio que no ha hecho sino copiar el lenguaje de los
habitantes de la huerta de Valencia. A partir de esta base lingüística inicial,
que constituye un amplio mosaico del vocabulario coloquial de la Valencia de la
época, el autor realiza diversos giros semánticos y fonéticos.
Su libro es un tesoro del vocabulario valenciano sobre enfermedades,
medicamentos, instrumentos, plenes curativos, síntomas y otras denominaciones
referidas a la salud.
Sin duda fue un gran intelectual con amplios conocimientos teológicos,
filosóficos, de escritura, históricos y científicos. Contrario al curanderismo y
la superstición se atrevió a ridiculizar al famoso Averroes ( 'Aben Roys,/ qui u
(ho) descrivi,/ algun mati/ ho somnià').
El estilo de Jaume Roig se fundamenta en las diversas formas de la comicidad:
episodios y personajes cómico por un lado y uso de la sorpresa lingüística o de
la tergiversación de les fuentes utilizadas por otra.
Con su estilo cómico, Jaume Roig establece polémica literaria y cultural con el
modelo de prosa que triunfaba en la Valencia del siglo XV, es decir, con la
prosa de arte cuyo representante más relevante es el poeta y teólogo Joan Roïç
de Corella.
Jaume Roig también es autor de “Noves rimades” y en 1474 participó en un
certamen literario que dio lugar, junto con otros trabajos de otros autores, a
la consecución del libro “Les trobes en lahors de la Verge Maria” ,
primer libro que se imprimió en España, y que lo fue en València.
Salió de las prensas de Lambert Palmart junto al Portal de la Valldigna, el 25
de marzo de 1474 en la ciudad de Valencia, y se conserva uno de los muy pocos
ejemplares de la primera edición en la biblioteca de la Universidad de Valencia.
Aquí puedes ver o bajarte el
facsimil del manuscrito del "Espill" (Reproducción digital del
Manuscrito de la Biblioteca Apostólica Vaticana (Vat-lat 4806)), y aquí puedes ver o bajarte la
trascripción de la obra (Edición crítica de Josep Almiñana Vallés).
La profesora que más ha tratado últimamente la figura y obra de Jaume Roig (y de
L´Espill en concreto) se llama Antònia Carré, ahí abajo también os dispongo el
enlace a su página web personal:
http://www.narpan.net/antoniacarre.htm |